2013年04月08日
英会話表現:おい、うるさいぞ!を1語で言うと?
=====================
今日から読まれる方へ:
=====================
以下で、携帯専用の英語講座(無料)をスタートしました。
パイロットが教える英語講座
<参加者の声>
私自身、これだけ丁寧に、そして叱咤激励してくれる英語講座は日本では見た事がありません…(本部により抜粋)
----
今日の英会話表現は、
================
おい、うるさいぞ!
================
です。
公の場でバカ騒ぎをしていたり、大きな声、音を出したりすると、
ヤジ的な言葉として使われる英語表現であったりするわけですが、
これを英語では、一語で、
Chill
と表現します。
発音は、「チぅ」で L は「ル」ではなく、「ぅ」ですね。
形容詞としての chilly は、ひんやりする、肌寒い、という意味でも使います。
chill のニュアンスとしては、熱を冷ます、熱いものを冷やす、
という意味で、頭を冷やせ、という意味でいう事もあるわけですね。
▼他の英語表現を見てみる
近い英語表現としては、
Calm down!
Cool down!
Cool it!
などありますね。
ちなみに、ですが、
Chill!!
と発言して、
You want to make something of it?
と返ってきたら要注意です。
意味は、
「ほほぅ、いい度胸してるじゃないか」
という意味ですね。
つまり、something の意味は、fight のことですね。
itはお互いが共有している「それ」という意味ですね。
うるさいのであれば、「うるさいそれ」です。
something を fight に置き換えて、お互いが共有しているものを
it に置き換えると英文が違った視点で浮かび上がってくるわけですね。
余談となりましたが、参考にして見て下さい。
▼その他、おすすめ英会話情報【無料】:
1:28日間でイキイキした英会話を聴き取る方法
⇒ 28日間でイキイキした英会話を聴き取る! 1日30分の英会話勉強法!
2:海外情報、英会話フレーズまとめ
⇒ “複眼的”英会話ブログ
今日から読まれる方へ:
=====================
以下で、携帯専用の英語講座(無料)をスタートしました。
パイロットが教える英語講座
<参加者の声>
私自身、これだけ丁寧に、そして叱咤激励してくれる英語講座は日本では見た事がありません…(本部により抜粋)
----
今日の英会話表現は、
================
おい、うるさいぞ!
================
です。
公の場でバカ騒ぎをしていたり、大きな声、音を出したりすると、
ヤジ的な言葉として使われる英語表現であったりするわけですが、
これを英語では、一語で、
Chill
と表現します。
発音は、「チぅ」で L は「ル」ではなく、「ぅ」ですね。
形容詞としての chilly は、ひんやりする、肌寒い、という意味でも使います。
chill のニュアンスとしては、熱を冷ます、熱いものを冷やす、
という意味で、頭を冷やせ、という意味でいう事もあるわけですね。
▼他の英語表現を見てみる
近い英語表現としては、
Calm down!
Cool down!
Cool it!
などありますね。
ちなみに、ですが、
Chill!!
と発言して、
You want to make something of it?
と返ってきたら要注意です。
意味は、
「ほほぅ、いい度胸してるじゃないか」
という意味ですね。
つまり、something の意味は、fight のことですね。
itはお互いが共有している「それ」という意味ですね。
うるさいのであれば、「うるさいそれ」です。
something を fight に置き換えて、お互いが共有しているものを
it に置き換えると英文が違った視点で浮かび上がってくるわけですね。
余談となりましたが、参考にして見て下さい。
▼その他、おすすめ英会話情報【無料】:
1:28日間でイキイキした英会話を聴き取る方法
⇒ 28日間でイキイキした英会話を聴き取る! 1日30分の英会話勉強法!
2:海外情報、英会話フレーズまとめ
⇒ “複眼的”英会話ブログ
Posted by パイロット@英語コーチ at 11:24│Comments(0)
│英会話
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。